Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ポルトガル語-アルバニア語 - Joana e Mariana

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ポルトガル語アルバニア語英語 スペイン語カタロニア語ドイツ語フランス語イタリア語トルコ語ポルトガル語オランダ語ヘブライ語ルーマニア語日本語アラビア語スウェーデン語ロシア語ハンガリー語ヒンディー語エストニア語

タイトル
Joana e Mariana
テキスト
Hajdi様が投稿しました
原稿の言語: ポルトガル語

Joana e Mariana
翻訳についてのコメント
Apesar de saber que nome próprio, normalmente, não é traduzido. Gostaria de saber como se escreve esses dois nomes em Nepali, Hebraico, Arabe, Hindi, Thai e Punjabi, se possível!

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

タイトル
Zhana e Mariana
翻訳
アルバニア語

bamberbi様が翻訳しました
翻訳の言語: アルバニア語

Zhana e Mariana
翻訳についてのコメント
in the albanian language name joana exist into two form.the first is readen like french language(see jeanne d'ark)and written take this form - ZHAN.
The second version is readen like joana but written take this form-GJOANA.
最終承認・編集者 cucumis - 2006年 1月 3日 16:06