Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - スペイン語-トルコ語 - Hola, he buscado una pagina que me hace una...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: スペイン語トルコ語

カテゴリ 雑談

タイトル
Hola, he buscado una pagina que me hace una...
テキスト
gzorrozua様が投稿しました
原稿の言語: スペイン語

Hola, he buscado una pagina que me hace una traduccion a tu idioma. Porque la verdad es muy dificil comunicarnos asi.

Podrias por favor hacer lo mismo. O traducirlo a idioma ingles.

Me gustaria poder hablar con vos y saber mas cosas tuyas.

Besos

タイトル
selam
翻訳
トルコ語

fuyaka様が翻訳しました
翻訳の言語: トルコ語

Selam
Senin dilinde bana tercüme yapacak bir site aradım.Çünkü,gerçekten seninle iyi iletişim kurmak çok zor.Benim yaptığımın aynısını yapar mısın? Ya da İngilizce'ye çevir.
Seninle konuşmak ve senden daha çok şey öğrenmek istiyorum.
Öptüm...
最終承認・編集者 FIGEN KIRCI - 2008年 10月 17日 00:12





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 10月 16日 00:44

benimadimmayis
投稿数: 47
...? Ya da

2008年 10月 16日 17:06

fuyaka
投稿数: 77
seni mi kıracam mayis.düzelttim.

2008年 10月 16日 23:44

FIGEN KIRCI
投稿数: 2543
iletiÅŸmek???
'iletiÅŸim kurmak' diyelim, fuyaka

2008年 10月 17日 00:04

fuyaka
投稿数: 77
farketmez aynı şey ama değiştirdim.Teşekkürler