ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - スペイン語-英語 - Nadie sabe lo que tiene hasta que lo pierde.
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
思考
タイトル
Nadie sabe lo que tiene hasta que lo pierde.
テキスト
nesguer
様が投稿しました
原稿の言語: スペイン語
Nadie sabe lo que tiene hasta que lo pierde.
翻訳についてのコメント
Esta traducción se enmarca en un contexto de formación de valores. Cuando los jóvenes solamente reconocen los grandes valores de sus seres queridos, pero después de muertos. (Traducir en ingles americano)
タイトル
One does not know what he has until he loses it.
翻訳
英語
lilian canale
様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語
One does not know what he has until he loses it.
最終承認・編集者
lilian canale
- 2008年 10月 20日 04:01