Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - アラビア語-英語 - كتكوت لكم الحب

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: アラビア語英語 イタリア語

タイトル
كتكوت لكم الحب
テキスト
rhomba様が投稿しました
原稿の言語: アラビア語

كتكوت لكم الحب

タイトル
chick, love is for you.
翻訳
英語

shinyheart様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

chick, love is for you.
最終承認・編集者 lilian canale - 2008年 11月 6日 14:34





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 11月 5日 11:43

jaq84
投稿数: 568
it litterally says
chick, for you is love.
I'm not sure it is acceptable in English though.
but what if we put it in a way that makes sense like:
chick, (my) love is yours...
chick, love is for you...(I think this is the right one)
BTW, darling was OK.

2008年 11月 5日 19:20
ليست ترجمة كتكوت من الممكن ان يكون اسم

2008年 11月 6日 13:41

shinyheart
投稿数: 53
i've translated "katkout" by darling,it was rejected!then i said to my self maybe they like a word for word translation!anyway it's out of contxt so i'm not sure about it's translation!