Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -トルコ語 - Lütfen, acilen çevirin!!

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 トルコ語

カテゴリ 自由な執筆

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Lütfen, acilen çevirin!!
テキスト
josephx様が投稿しました
原稿の言語: 英語

Alison, Paul and Erin live in Toronto, Canada. Alison works at the airport and she always meets Paul when he gets home from Antarctica. Erin always very happy when her father comes home. He buys her a lot of presents and they go to the cinema or play tennis in the evenings. When her husband is away Alison watch TV all time, but she does not watch it when he is at home. Alison does not have a lot of holiday, but they usually go to a hot country for two weeks before Paul goes back to Antarctica.

タイトル
family
翻訳
トルコ語

silkworm16様が翻訳しました
翻訳の言語: トルコ語

Alison,Paul ve Erin Kanada, Toronto'da yaşamaktadırlar. Alison havaalanında çalışır ve Paul her Antarktika'dan döndüğünde onu karşılar. Erin babası eve geldiğinde hep çok mutludur. Babası ona pek çok hediye alır ve onlar ya sinemaya giderler ya da akşamları tenis oynarlar. Kocası evde olmadığı zaman Alison sürekli TV izler, fakat o evdeyken izlemez. Alison'ın pek fazla tatili yoktur ama Paul Antarktika'ya geri gitmeden, genelde iki haftalığına sıcak bir ülkeye giderler.
最終承認・編集者 FIGEN KIRCI - 2008年 11月 5日 00:52