ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - トルコ語-スペイン語 - benim ispanyolcam çok az ingilizce konuÅŸsak olurmu
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
口語体の - 愛 / 友情
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
benim ispanyolcam çok az ingilizce konuşsak olurmu
テキスト
myuutsu
様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語
benim ispanyolcam çok az ingilizce konuşsak olurmu
タイトル
Sé poco de español pero tengo un buen nivel para leer en ingles.
翻訳
スペイン語
cman
様が翻訳しました
翻訳の言語: スペイン語
Mi nivel de español es muy bajo, ¿podemos hablar en inglés?
翻訳についてのコメント
Sorry about the other translation, I am 99% sure that this is the right one.
最終承認・編集者
lilian canale
- 2008年 11月 16日 01:13
最新記事
投稿者
投稿1
2008年 11月 14日 00:50
turkishmiss
投稿数: 2132
"pero tengo un buen nivel de lectura en inglés."
This part is not in the Turkish text