Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - 英語 - This is what is hardest: to close the open hand...

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 フィンランド語

カテゴリ 思考 - 社会 / 人々 / 政治

タイトル
This is what is hardest: to close the open hand...
翻訳してほしいドキュメント
karzahh様が投稿しました
原稿の言語: 英語

This is what is hardest: to close the open hand because one loves.
翻訳についてのコメント
Tämä lause on lainaus Friedrich Nietzschen sanonnoista. Haluaisin tietää mitä ko. filosofi tarkoittaa tällä sanonnalla.
2008年 11月 30日 15:38