Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - スペイン語 - Sinceramente creo que mutacion de esta indole no...

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: スペイン語トルコ語

カテゴリ 文 - 社会 / 人々 / 政治

タイトル
Sinceramente creo que mutacion de esta indole no...
翻訳してほしいドキュメント
tbm1999_3様が投稿しました
原稿の言語: スペイン語

Sinceramente creo que mutacion de esta indole no ha sido hecha jamas en ningun pueblo, por alguien de ese mismo pueblo
翻訳についてのコメント
Atatürk Araştırma Merkezi Dergisinin 29.sayısınnda bir İspanyol bilim adamının Atatürk hakkında yaptığı yoruma ilişkin çeviri hatası yapıldıgını düşünüyorum. bu cümle bilim adamının kullandıgı orijinal cümle..
2008年 12月 6日 09:43