Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - トルコ語-英語 - Ne çok isterdim, bir bilsen. Seni bekliyorum....

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語英語

カテゴリ 詩歌 - 愛 / 友情

タイトル
Ne çok isterdim, bir bilsen. Seni bekliyorum....
テキスト
haha2様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

Ne çok isterdim, bir bilsen. Seni bekliyorum. Hala içimde bir umut tasiyorum. Gûzel ûnleri sanki tekrar yaşayacağim.
Birakma beni, sakın birakma. Unutma beni, sakin unutma seni seçti bu yûrek kûçûğûm kûçûğûmsûn benim, kûçûcûksûn aklımı başimdan aldın nerelere gideyim ben şimdi sanamı geliyim kûçûğûm kûcûcûsün ama kûcûcûk geriye dônûşû varmı bu yolun varsa ben niye gôremiyorum yoksa bu yol tek bir yeremi gidiyor nereye gidiyor kûçûğûm nereye sen ve ben berabermi bu yolda, ha sôyle aklımı başımdan aldın kûçûğûm heryerde, herseyde seni gôrûyorum ne yaptin bana, ha kûçûğûm, ne yaptin. Kiyamam ki ben sana kûçûğûm ûzûlmere, ağlamana, sakın kûçûğûm sen benim için çok ôzelsin, teksin kûçûksûn, kûçûğûmsûn, BENIMSIN.
翻訳についてのコメント
I typed it into the computer from a letter i got so please ignore minor faults :)

タイトル
How much I want you to know... I wait for you...
翻訳
英語

cheesecake様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

How much I want you to know... I wait for you. I still have hope inside, it seems like I am going to live the good days again. Don't leave me, never leave me. Don't forget me. Never forget that this heart has chosen you. My little, you are my tiny. You are tiny, you have swept me off my feet. Where shall I go now? Shall I come to you, my little? You are really tiny. Is there any way to turn back? If there is, why can't I see it? Or does the way go only to one place? Where does it go, my little, where? Tell me, are we together in this way? You have swept me off my feet, my little. I see you everywhere in everything. What did you do to me, tell me my little, what did you do? I can't sacrifice you, my little, I can never resist your being sad, crying, my little. You are unique, you are very special for me. You are little, my little. YOU ARE MINE.
最終承認・編集者 lilian canale - 2009年 3月 22日 16:14





最新記事

投稿者
投稿1

2009年 3月 21日 19:15

merdogan
投稿数: 3769
How much I want you to know...> How much I want that you know

2009年 3月 21日 19:16

lilian canale
投稿数: 14972
Your suggestion is wrong, merdogan. The correct wording is the one used.
Thanks anyway.

2009年 3月 21日 21:46

merdogan
投稿数: 3769
Dear lilian,
thanks.
But I waited this comment not from you.

2009年 3月 21日 22:03

lilian canale
投稿数: 14972
I don't understand what you mean, merdogan...
I'm in charge of the evaluation. Who else would answer your post?

CC: merdogan