Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ロシア語-トルコ語 - Попробуй это сейчас ??? или гут. Господа и дамы,...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ロシア語トルコ語

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Попробуй это сейчас ??? или гут. Господа и дамы,...
テキスト
Anektod様が投稿しました
原稿の言語: ロシア語

Попробуй это сейчас ??? или гут.
Господа и дамы, бырашни, гусары,
Девочки и пары, холостяки и пары,
Бизнесмэны и шмары, мадам и мёсье,
Все, кто сидит на игле или сидит в оффисе,
Барыги, менты и собаки, трусы, любители драки,
Студенты и вояки, пешки и дамки.

タイトル
Bunu dene ÅŸimdi...
翻訳
トルコ語

Sevdalinka様が翻訳しました
翻訳の言語: トルコ語

Bunu dene ÅŸimdi ??? veya burada.
Beyler ve bayanlar, küçük hanımlar ve askerler,
Kızlar ve delikanlılar, bekarlar ve eşler,
İş adamları ve orospular, madamlar ve efendiler,
UyuÅŸturucu kullananlar ve ofislerde oturanlar,
Vurguncular, polisler ve köpekler, korkaklar ve kavgacılar,
Öğrenciler ve savaşçılar, paytaklar ve damalar.
最終承認・編集者 CursedZephyr - 2009年 2月 24日 18:15