Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - イタリア語-アルバニア語 - mi manchi veramente tanto, vorrei tanto poterti...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: イタリア語アルバニア語

カテゴリ 文 - 愛 / 友情

タイトル
mi manchi veramente tanto, vorrei tanto poterti...
テキスト
piti1509様が投稿しました
原稿の言語: イタリア語

mi manchi veramente tanto, vorrei tanto poterti di nuovo abbracciare e stringerti,chiederti scusa per le cose che posso aver fatto. ti amo

タイトル
Më mungon më të vërtetë shumë, do të doja ..........
翻訳
アルバニア語

bamberbi様が翻訳しました
翻訳の言語: アルバニア語

Më mungon më të vërtetë shumë, do të dëshiroja shumë të të shtrëngoja e të perqafoja, të kërkoj falje për gjërat që mund të të kem bërë. Të dua.
最終承認・編集者 Inulek - 2009年 4月 3日 09:51





最新記事

投稿者
投稿1

2009年 4月 2日 21:29

ali84
投稿数: 427
Bridge: I miss you so much, I'd really like to hug you and squeez you, apoogise fot the things I may have done. I love you


CC: Inulek