Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - フランス語-英語 - Règlement interne

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: フランス語英語

タイトル
Règlement interne
テキスト
èlâa様が投稿しました
原稿の言語: フランス語

Dans le cadre de rendre, notre centre Public d’Internet comme un centre d’éducation, de savoir, et de culture nous demandons de notre chère clientèle d’éviter de consulter les sites des mauvaises mœurs et éviter d’utiliser des mots vulgaires


タイトル
Internal regulation
翻訳
英語

niuta様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

In line with restituting our public internet center as a center of education, knowledge and culture we ask our dear clients to avoid entering sites with obcene content and the use of vulgar language.
最終承認・編集者 cucumis - 2006年 4月 20日 18:16