Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ブラジルのポルトガル語-フランス語 - Te encontro na Montmartre, sim? Nao vejo a hora...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ブラジルのポルトガル語フランス語

タイトル
Te encontro na Montmartre, sim? Nao vejo a hora...
テキスト
melissa.manuela様が投稿しました
原稿の言語: ブラジルのポルトガル語

Te encontro na Montmartre, sim?
Não vejo a hora de te ver!!!

タイトル
On se voit à Montmartre, d'accord?
翻訳
フランス語

Sweet Dreams様が翻訳しました
翻訳の言語: フランス語

On se voit à Montmartre, d'accord?
J'ai hâte de te voir!
最終承認・編集者 Francky5591 - 2009年 6月 2日 10:51