Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Portugalski brazilski-Francuski - Te encontro na Montmartre, sim? Nao vejo a hora...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: Portugalski brazilskiFrancuski

Natpis
Te encontro na Montmartre, sim? Nao vejo a hora...
Tekst
Podnet od melissa.manuela
Izvorni jezik: Portugalski brazilski

Te encontro na Montmartre, sim?
Não vejo a hora de te ver!!!

Natpis
On se voit à Montmartre, d'accord?
Prevod
Francuski

Preveo Sweet Dreams
Željeni jezik: Francuski

On se voit à Montmartre, d'accord?
J'ai hâte de te voir!
Poslednja provera i obrada od Francky5591 - 2 Juni 2009 10:51