ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
原稿 - スペイン語 - La locura recorre todita mi piel
現状
原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
エッセイ
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
La locura recorre todita mi piel
翻訳してほしいドキュメント
ΧΡΗΣΤΟΣ ΜΠΟΥΚΟΥΒΑΛΑΣ
様が投稿しました
原稿の言語: スペイン語
La locura recorre todita mi piel
翻訳についてのコメント
Edited.
Before: "Locura recurre todita mi piel"
lilian canale
が最後に編集しました - 2009年 7月 15日 17:11
最新記事
投稿者
投稿1
2009年 7月 15日 16:17
Trismegistus
投稿数: 41
Perhaps it would be better to ask an expert, but I don't think this is Latin. Most probably Spanish?
2009年 7月 15日 16:56
Francky5591
投稿数: 12396
Right! Thanks a lot Trismegistus!
I'll set it in stand-by and wait for an expert's opinion.
CC:
lilian canale
2009年 7月 15日 17:11
lilian canale
投稿数: 14972
Corrected!