ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
原稿 - ブルガリア語 - Да не бъдем неми, глухи и Ñлепи за талантите на...
現状
原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
表現
タイトル
Да не бъдем неми, глухи и Ñлепи за талантите на...
翻訳してほしいドキュメント
vengri
様が投稿しました
原稿の言語: ブルガリア語
Да не бъдем неми, глухи и Ñлепи за талантите на децата Ñ ÑƒÐ²Ñ€ÐµÐ¶Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ!
翻訳についてのコメント
Това е призив на ÐºÐ°Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð·Ð° помощ на деца инвалиди. Ð‘Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ Ð·Ð° помощта!
2009年 8月 10日 16:53
最新記事
投稿者
投稿1
2009年 11月 11日 00:49
Sweet Dreams
投稿数: 2202
Hi, Via.
Could you give a bridge of this text, please?
Thanks in advance.
CC:
ViaLuminosa
2009年 11月 11日 09:31
ViaLuminosa
投稿数: 1116
"Let's not be dumb/mute, deaf, and blind for the problems of the handicapped children!"
2009年 11月 11日 19:00
Sweet Dreams
投稿数: 2202
Thank you!
Half of the points are to you.
2009年 11月 11日 22:25
ViaLuminosa
投稿数: 1116
Oh, thank you, I'm surprised!
2009年 11月 11日 22:30
Sweet Dreams
投稿数: 2202
Suprised? Why?
2009年 11月 11日 23:57
ViaLuminosa
投稿数: 1116
Because I usually don't expect points, which doesn't mean I'm not glad to receive such from someone...