خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
متن اصلی - بلغاری - Да не бъдем неми, глухи и Ñлепи за талантите на...
موقعیت کنونی
متن اصلی
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه
اصطلاح
عنوان
Да не бъдем неми, глухи и Ñлепи за талантите на...
متن قابل ترجمه
vengri
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: بلغاری
Да не бъдем неми, глухи и Ñлепи за талантите на децата Ñ ÑƒÐ²Ñ€ÐµÐ¶Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ!
ملاحظاتی درباره ترجمه
Това е призив на ÐºÐ°Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð·Ð° помощ на деца инвалиди. Ð‘Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ Ð·Ð° помощта!
10 آگوست 2009 16:53
آخرین پیامها
نویسنده
پیام
11 نوامبر 2009 00:49
Sweet Dreams
تعداد پیامها: 2202
Hi, Via.
Could you give a bridge of this text, please?
Thanks in advance.
CC:
ViaLuminosa
11 نوامبر 2009 09:31
ViaLuminosa
تعداد پیامها: 1116
"Let's not be dumb/mute, deaf, and blind for the problems of the handicapped children!"
11 نوامبر 2009 19:00
Sweet Dreams
تعداد پیامها: 2202
Thank you!
Half of the points are to you.
11 نوامبر 2009 22:25
ViaLuminosa
تعداد پیامها: 1116
Oh, thank you, I'm surprised!
11 نوامبر 2009 22:30
Sweet Dreams
تعداد پیامها: 2202
Suprised? Why?
11 نوامبر 2009 23:57
ViaLuminosa
تعداد پیامها: 1116
Because I usually don't expect points, which doesn't mean I'm not glad to receive such from someone...