ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
原稿 - ポルトガル語 - Devemos amar a deus sobre todas as coisas
現状
原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
文
タイトル
Devemos amar a deus sobre todas as coisas
翻訳してほしいドキュメント
gogoboyy
様が投稿しました
原稿の言語: ポルトガル語
Devemos amar a deus sobre todas as coisas
翻訳についてのコメント
oraçao
Francky5591
が最後に編集しました - 2009年 9月 2日 13:12
最新記事
投稿者
投稿1
2009年 9月 2日 09:40
Francky5591
投稿数: 12396
Lilian? Is infinitive used as imperative here?
CC:
lilian canale
2009年 9月 2日 11:43
lilian canale
投稿数: 14972
I don't think so.
It could be: "Devemos amar ....."
2009年 9月 2日 13:14
Francky5591
投稿数: 12396
Thanks Lilian!
Anyway requester has no choice, either the text is using a conjugated verb, or the request is removed...