Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - フランス語 - Mon géniteur. La tête se déchire Le cÅ“ur cogne ...

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: フランス語英語

カテゴリ 自由な執筆

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Mon géniteur. La tête se déchire Le cœur cogne ...
翻訳してほしいドキュメント
gamine様が投稿しました
原稿の言語: フランス語

Mon géniteur.


La tête se déchire
Le cœur cogne
Tu as sans vergogne
pris ma liberté.

Tu fus mon père
Tu es parti
mais la douleur reste encore
me privant, à jamais, de ma sérénité.

J'étais un enfant
sans défense
L'enfant a grandit
sans avoir comprit

Tu m'as imploré mon pardon
que je ne pouvais te donner
Tu es parti sans,
et moi, je reste,
les ailes brisées à jamais.

Tu es parti
sans que j'ai pu te dire
que le père que tu fus avant
me manque et que je l'aime

Maintenant les larmes peuvent enfin couler.
翻訳についてのコメント
I would like if Lilian would accept to translate these words for me, although she is overworked,
but I'm not in a hurry.
2009年 9月 28日 00:36