Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - 英語 - How come I can't poke you?

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 トルコ語イタリア語

カテゴリ 雑談 - 愛 / 友情

タイトル
How come I can't poke you?
翻訳してほしいドキュメント
erkan505様が投稿しました
原稿の言語: 英語

How come I can't poke you?
翻訳についてのコメント
<edit> in correct English</edit>

Before edit : "how come i cant poke u?"
Francky5591が最後に編集しました - 2009年 10月 22日 14:40





最新記事

投稿者
投稿1

2009年 10月 22日 08:42

jedi2000
投稿数: 110
The question is:
"How can't I poke you?"

2009年 10月 22日 13:37

Francky5591
投稿数: 12396
Thanks jedi2000
J'ai cependant déjà entendu ce "how come", à mon avis cela devrait dire quelque chose comme "comment se fait-il"...mais je n'en suis pas sûr, aussi je crois plus sage de demander à Lilian.

Lilian, I've already heard this "How come", is it correct English? Does it mean something like "Oh! Come on!" ? Or doesn't it rather mean : "How is it possible that..."?

CC: jedi2000 lilian canale

2009年 10月 22日 14:37

lilian canale
投稿数: 14972
No, actually "how come" means "why"

CC: jedi2000

2009年 10月 22日 14:42

Francky5591
投稿数: 12396
Thanks Lilian! I edited this text though, as there were too many mistakes ("i" instead of "I", "cant" instead of "can't", "u" instead of "you" and so on...