ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - 英語 -フィンランド語 - Translation-information-translator
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
翻訳してほしい:
カテゴリ
説明 - コンピュータ / インターネット
タイトル
Translation-information-translator
テキスト
cucumis
様が投稿しました
原稿の言語: 英語
To get an accurate translation, please give details of any ambiguous words and any information which could help the translator
タイトル
kääntäminen-lisätiedot-kääntäjä
翻訳
フィンランド語
üzeyir
様が翻訳しました
翻訳の言語: フィンランド語
Saadaksesi täsmällisen käännöksen, ole hyvä ja anna lisätietoja moniselitteisistä sanoista ja kaikenlaista taustatietoa, mikä voisi auttaa kääntäjää
最終承認・編集者
Maribel
- 2007年 9月 5日 12:29
最新記事
投稿者
投稿1
2006年 7月 28日 08:31
cucumis
投稿数: 3785
uzeyir, do you speak finish? I'm surprised as it's not shown in your profile...