Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - トルコ語-ブルガリア語 - hadib cnm bn yatiyorum san iyi geceler tatli...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語ブルガリア語

カテゴリ

タイトル
hadib cnm bn yatiyorum san iyi geceler tatli...
テキスト
ilqna様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

Hadi canım, ben yatıyorum. Sana iyi geceler. Tatlı rüyalar.

タイトル
Хайде, душичка, аз лягам.
翻訳
ブルガリア語

svajarova様が翻訳しました
翻訳の言語: ブルガリア語

Хайде, душичка, аз лягам. Лека нощ. Сладки сънища.
最終承認・編集者 ViaLuminosa - 2010年 7月 23日 22:22





最新記事

投稿者
投稿1

2010年 7月 23日 16:30

agp
投稿数: 8
Хайде душичка, аз лягам. Лека нощ. Сладки сънища.