Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevod - Turski-Bugarski - hadib cnm bn yatiyorum san iyi geceler tatli...
Trenutni status
Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija
Rečenica
Natpis
hadib cnm bn yatiyorum san iyi geceler tatli...
Tekst
Podnet od
ilqna
Izvorni jezik: Turski
Hadi canım, ben yatıyorum. Sana iyi geceler. Tatlı rüyalar.
Natpis
Хайде, душичка, аз лÑгам.
Prevod
Bugarski
Preveo
svajarova
Željeni jezik: Bugarski
Хайде, душичка, аз лÑгам. Лека нощ. Сладки Ñънища.
Poslednja provera i obrada od
ViaLuminosa
- 23 Juli 2010 22:22
Poslednja poruka
Autor
Poruka
23 Juli 2010 16:30
agp
Broj poruka: 8
Хайде душичка, аз лÑгам. Лека нощ. Сладки Ñънища.