ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - ブラジルのポルトガル語-ラテン語 - Eu sou o caminho, a verdade e a vida. Ninguém vem...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
タイトル
Eu sou o caminho, a verdade e a vida. Ninguém vem...
テキスト
Danielis
様が投稿しました
原稿の言語: ブラジルのポルトガル語
Disse-lhe Jesus: Eu sou o caminho, e a verdade e a vida; ninguém vem ao Pai, senão por mim.
翻訳についてのコメント
Texto bÃblico do evangelho de São João, capitulo 14, verso 6.
タイトル
Ego sum via et veritas et vita...
翻訳
ラテン語
Aneta B.
様が翻訳しました
翻訳の言語: ラテン語
Dicit ei Iesus: Ego sum via et veritas et vita; nemo venit ad Patrem nisi per me.
最終承認・編集者
Efylove
- 2011年 1月 8日 13:17