Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - ブラジルのポルトガル語 - Porque te amo Me prostro diante de ti Porque te...

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ブラジルのポルトガル語英語

カテゴリ

タイトル
Porque te amo Me prostro diante de ti Porque te...
翻訳してほしいドキュメント
Marcio Alex様が投稿しました
原稿の言語: ブラジルのポルトガル語

Porque te amo
Me prostro diante de ti
Porque te amo
Escolho a boa parte
Que é estar aqui
Que é Te adorar, Senhor
Que é Te ouvir
Que é estar aqui
翻訳についてのコメント
minha dúvida maior é como lidar com o verbo to be na frase " é estar aqui " em Inglês ele aparece duas vezes como no português ?
2011年 11月 27日 00:58