Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -イタリア語 - by and by i come

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 イタリア語

カテゴリ

タイトル
by and by i come
テキスト
SeD様が投稿しました
原稿の言語: 英語

The trees have so many fingers
They reach into my soul
The woods form an ocean
That leaves me space to play
The wind has a million voices
But one I long to hear
The waves play give and take tonight
I surrender to their game


タイトル
vengo ogni tanto
翻訳
イタリア語

milenabg様が翻訳しました
翻訳の言語: イタリア語

Gli alberi hanno così tante dita
Raggiungono la mia anima
I tronchi formano un oceano
Che mi lascia spazio per giocare
Il vento ha milioni di voci
Ma una io ascolto per molto tempo
Le onde giocano danno e tolgono stasera
Io cedo al loro gioco
最終承認・編集者 luccaro - 2006年 8月 15日 15:13