ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
原稿 - フィンランド語 - tämän kissan koti on leiritiellä P. ...
現状
原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
日常生活
タイトル
tämän kissan koti on leiritiellä P. ...
翻訳してほしいドキュメント
trinelykke
様が投稿しました
原稿の言語: フィンランド語
tämän kissan koti on leiritiellä P. Viitasen tallilla älä ruoki tai ota sisälle, jotta kissa pysyisi omalla työpaikallaan
翻訳についてのコメント
Det er vist en besked om en kat for der var et billede af en kat på sedlen der sad opslået på en rideskole i finland
2012年 7月 12日 10:38
最新記事
投稿者
投稿1
2012年 7月 17日 17:07
gamine
投稿数: 4611
Do we have a Finnish active expert? Can not find one.
CC:
Francky5591
2012年 7月 17日 17:18
Francky5591
投稿数: 12396
We had Maribel, but it's a long time I didn't see her connected.
Also another one, Donna22, I think. I'm going to check this asap.
2012年 7月 17日 17:18
Francky5591
投稿数: 12396
Here they are :
-
Maribel
-
Donna22
CC:
gamine
2012年 7月 17日 17:24
gamine
投稿数: 4611
Thanks Francky.
2012年 7月 17日 17:30
gamine
投稿数: 4611
Hi dear Finnish expert.
Need your help here.
This request is to be translated into English and Danish. Could you translate it into English, enabling me to translate it into Danish.
Thanks a lot in advance.
CC:
Donna22