Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ロシア語-ドイツ語 - Zoia privet. Ti v Kieve. IA letom ne edy v...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ロシア語ドイツ語

カテゴリ 日常生活 - 家 / 家族

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Zoia privet. Ti v Kieve. IA letom ne edy v...
テキスト
dargo24様が投稿しました
原稿の言語: ロシア語

Zoia privet. Ti v Kieve. IA letom ne edy v Evpatoriu. tolko ceichac venia propical, poetomy y menia crok prodvinylcia eshe na 3 meciaca vpered.Potom racckagy podrobnei. poka.
翻訳についてのコメント
die ist mogesh Russisch

タイトル
Hallo Zoja. Bist du in Kiew? Ich fahre...
翻訳
ドイツ語

nvv24様が翻訳しました
翻訳の言語: ドイツ語

Hallo Zoja. Bist du in Kiew? Ich fahre im Sommer nicht nach Evpatorija. Venja hat erst jetzt geschrieben, deswegen hat sich der Termin in drei Monate verschoben. Ich erkläre dir später ausführlicher. Tschüß!
最終承認・編集者 nevena-77 - 2013年 7月 14日 22:51