ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
原稿 - フランス語 - Bonjour très cher...
現状
原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
手紙 / 電子メール - ビジネス / 仕事
タイトル
Bonjour très cher...
翻訳してほしいドキュメント
mandarine59
様が投稿しました
原稿の言語: フランス語
Bonjour très cher. Voici un petit texte que j'ai fait traduire pour honorer ton joli français. J'espère que cela te fera plaisir, Hobi. Bonne journée, à bientôt, Dieu protège ta maison et ta famille. Bye!
翻訳についてのコメント
<edit> in understandable French</edit> (12/26/francky thanks to Freya's notification)
Francky5591
が最後に編集しました - 2010年 12月 26日 17:31
最新記事
投稿者
投稿1
2010年 12月 26日 14:03
Freya
投稿数: 1910
Me again.
This text also needs some edits and a punctuation.
CC:
Francky5591
2010年 12月 26日 17:32
Francky5591
投稿数: 12396
Done!
Thanks Freya!