Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ラテン語-ポルトガル語 - Eppur Si Muove A(Michael Cretu) Omnia sol...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ラテン語ブラジルのポルトガル語ポルトガル語

カテゴリ 歌 - 芸術 / 作成 / 想像

タイトル
Eppur Si Muove A(Michael Cretu) Omnia sol...
テキスト
dircfab様が投稿しました
原稿の言語: ラテン語

Eppur Si Muove

Autor (Michael Cretu)

Omnia sol temperat, purus et subtilis.
Novo mundo reserat faciem Aprilis.
Ad amorem properat animus herilis
Et iocundis imperat deus puerilis.
翻訳についてのコメント
Esta e uma canção de Enigma do seu novo CD "A Posteriori"

タイトル
Mas ela se move (Michael Cretu) O sol ...
翻訳
ポルトガル語

milenabg様が翻訳しました
翻訳の言語: ポルトガル語

Mas ela se move

Autor (Michael Cretu)

O sol aquece tudo, puro e gentilmente.
Mais uma vez ele revela ao mundo com sua face de Abril
A alma do homem está direcionada ao amor
e a felicidade administrada pelo menino deus.
最終承認・編集者 Borges - 2006年 12月 19日 01:46