Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ギリシャ語-トルコ語 - Σε αγαπώ και δεν θέλω να χωρίσουμε…

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ルーマニア語ギリシャ語トルコ語

タイトル
Σε αγαπώ και δεν θέλω να χωρίσουμε…
テキスト
bubu様が投稿しました
原稿の言語: ギリシャ語 xristos様が翻訳しました

Σε αγαπώ και δεν θέλω να χωρίσουμε ποτέ. Επιθυμώ να κάνω έρωτα μαζί σου αλλά δε θέλω να νομίζεις ότι είμαι ελαφρόμυαλη. Τρία χρόνια δεν γνώριζα τίποτε για εσένα και μου είναι πολύ δύσκολο τώρα να επιλέξω ανάμεσα σ’ εσένα και το φίλο μου. Οι γονείς μου δεν θα είναι σύμφωνοι με τη σχέση μας. Μου είναι δύσκολο να παραμείνω κοντά στο φίλο μου και να σκέπτομαι εσένα.

タイトル
Seni seviyorum ve hiçbir zaman ...
翻訳
トルコ語

kafetzou様が翻訳しました
翻訳の言語: トルコ語

Seni seviyorum ve hiçbir zaman ayrılmamızı istemiyorum. Seninle sevişmeyi arzuluyorum ama benim kuş beyinli olduğumu düşünmeni istemiyorum. Üç yıl boyunca senin hakkında hiçbir şeyin farkında değildim ve şimdi seninle arkadaşımın arasında seçmem çok zor oluyor. Annem ve babam ilişkimizle bağdaşık olmazlar. Seni düşünerek arkadaşıma yakın durmak bana zor geliyor.
最終承認・編集者 ViÅŸneFr - 2007年 3月 2日 14:00