Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ブラジルのポルトガル語-英語 - ola!!! Tudo bem? Não consegui falar com você hoje...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ブラジルのポルトガル語英語

カテゴリ 自由な執筆 - 愛 / 友情

タイトル
ola!!! Tudo bem? Não consegui falar com você hoje...
テキスト
maumaujpbr様が投稿しました
原稿の言語: ブラジルのポルトガル語

ola!!! Tudo bem? Não consegui falar com você hoje !!! Precisava conversar com você !!! Amanhã você gostaria de vir aqui em casa me ver? Quero muito te encontrar de novo!!!

タイトル
Hello!!!
翻訳
英語

stell様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

Hello!!! Everything ok? I've not managed to speak with you today!!! I need to have a conversation with you. Would you like to come by my home and see me tomorrow? I would really like to meet again!!!
最終承認・編集者 kafetzou - 2007年 2月 27日 14:58





最新記事

投稿者
投稿1

2007年 2月 27日 16:02

nava91
投稿数: 1268
Ola! Stell! Congratulations! T'as gagné 100 points pour avoir fait la 22222 traduction!! Je vais te les donner

2007年 2月 27日 16:10

nava91
投稿数: 1268
Arg, je ne peux pas... Cucumis me dit que j'ai besoin d'autres 300 points... Quand-même, je ne suis pas sûr que tu sois la "fortunée", car le comptage des traductions me semble un peu imprécis...

2007年 2月 27日 17:22

stell
投稿数: 141
Qu'est-ce qui se passe? où est le problème????
J'ai l'impression de ne pas avoir tout suivi??