Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ブラジルのポルトガル語-フリジア語 - o amor seria um estado de espírito???não.uma...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ブラジルのポルトガル語英語 ドイツ語アラビア語日本語フリジア語

タイトル
o amor seria um estado de espírito???não.uma...
テキスト
marry様が投稿しました
原稿の言語: ブラジルのポルトガル語

o amor seria um estado de espírito???não uma doença

タイトル
is de leeve een tostand vand de geeste? se is...
翻訳
フリジア語

ela1986様が翻訳しました
翻訳の言語: フリジア語

is de leeve een tostand vand de geeste? se is kien süük.
最終承認・編集者 ela1986 - 2007年 9月 26日 06:25