Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - チェコ語-ブラジルのポルトガル語 - AHOJ JANI, TO JE DOBA CO JSEM S TEBOU...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: チェコ語ブラジルのポルトガル語

タイトル
AHOJ JANI, TO JE DOBA CO JSEM S TEBOU...
テキスト
claudineia様が投稿しました
原稿の言語: チェコ語

AHOJ JANI,
TO JE DOBA CO JSEM S TEBOU NEMLUVILA. JAK SE MAS CO PRACE, SKOLA, ZIVOT? JA JSEM OK. PORAD PRI STEJNE PRACI, TED JSEM TU MELA NA PAR DNI KAMOSKU SE ZELANDU S JEJIM PRITELEM, BYLO TO FAJN. JEDU DOMU V CERVENCI , 7 BUDU DOMA CELKEM 6 TYDNU, RODRIGO PRIJEDE NA POSLEDNI TRI TYDNY, UZ SE NEMUZU DOCKAT.
MEJ SE KRASNE AHOJKY R.

タイトル
Isso é tempo que estou contigo
翻訳
ブラジルのポルトガル語

Daliladaila様が翻訳しました
翻訳の言語: ブラジルのポルトガル語

Faz tempo que estou contigo. Como está em seu trabalho, escola, vida?
Eu estou ok. Parto para igualmente trabalhar, agora estou aqui na dobradinha com alguns amigos, isto foi tão lindo. Volto para casa em julho, 7 estarei em casa somado 6, Rodrigo na útilma semana, oi R.
最終承認・編集者 casper tavernello - 2007年 5月 22日 01:30