Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -スウェーデン語 - mesosystem avant

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 スウェーデン語

タイトル
mesosystem avant
テキスト
cubanita様が投稿しました
原稿の言語: 英語

aimed at cosmetic medicine professionals. It produces the same effects as traditional mesotheraphy, without needles, without pain and without contraindications.

タイトル
Mesosystem Avant
翻訳
スウェーデン語

jensp様が翻訳しました
翻訳の言語: スウェーデン語

Riktad till kosmetikaspecialister. Har samma effekt som traditionell mesoterapi, utan nålar, utan smärta och utan kontraindikationer.
最終承認・編集者 Porfyhr - 2007年 7月 29日 21:55





最新記事

投稿者
投稿1

2007年 7月 29日 20:38

Porfyhr
投稿数: 793
Contraindications was translated wrong. The swedish word 'biverkningar' (=sideeffects) was used instead of the correct 'kontraindikationer', I've edited it.