![Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト](../images/cucumis0.gif) | |
|
原稿 - フィンランド語 - kaksonen現状 原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ![フィンランド語](../images/flag_fi.gif) ![アラビア語](../images/lang/btnflag_ar.gif)
カテゴリ 単語 - 科学
| | | | | käännä arabian tai heprean kielellä. (horoskooppimerkki) |
|
2007年 6月 9日 07:09
最新記事 | | | | | 2007年 6月 11日 06:42 | | | ﺃﺛﻧﺎﻦ / ﺋﻮﺘﻡ | | | 2007年 7月 7日 15:32 | | | The astrological sign is "kaksoset" = gemini...
But if we say "I am gemini (by sign)" we do also use singular: "olen kaksonen". Don't know if I should edit or not? - I just hope that the translation is not "a twin"... |
|
| |
|