Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - フランス語 - J'ai passé 7 semaines en Espagne avant de rentrer...

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: フランス語英語 日本語

カテゴリ 手紙 / 電子メール - 愛 / 友情

タイトル
J'ai passé 7 semaines en Espagne avant de rentrer...
翻訳してほしいドキュメント
komugi様が投稿しました
原稿の言語: フランス語

J'ai passé 7 semaines en Espagne avant de rentrer pour la dernière semaine en Belgique.
Il faisait très chaud, mais c'était très agréable!J'ai passé mes vancances chez mes grands-parents et chez ma tante Ana.
J'allais tous les jours dans la piscine ou à la plage.
Malgré le grand nombre de distractions j'ai étudié pour l'école et pour mes cours de japonais et de violoncelle.
J'espère que vous avez passé de bonnes vacances, Noémie-san.
翻訳についてのコメント
C'est une lettre pour ma prof de japonais, je veux qu'elle soit "sérieuse".
J'ai déjà fait le début et la fin, avec des commentaires en plus, mais le texte représente le gros que je ne sais pas traduire.
Francky5591が最後に編集しました - 2007年 7月 1日 17:54