Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - スウェーデン語-スペイン語 - Välkomna till Kalmar!Vi arbetar ...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: スウェーデン語中国語簡体字スペイン語

カテゴリ 文 - ビジネス / 仕事

タイトル
Välkomna till Kalmar!Vi arbetar ...
テキスト
friisbee_様が投稿しました
原稿の言語: スウェーデン語

Välkomna till Kalmar!
Vi arbetar även i kina sedan 4 år!
翻訳についてのコメント
Kalmar kanske skall förbli skrivet på svenska, eller finns det motsvarnde ortsnamn på kinesiska kanske ?

タイトル
¡Bienvenidos a Kalmar!
翻訳
スペイン語

casper tavernello様が翻訳しました
翻訳の言語: スペイン語

¡Bienvenidos a Kalmar!
¡Trabajamos también en China hace 4 años!
最終承認・編集者 lilian canale - 2010年 12月 17日 16:51





最新記事

投稿者
投稿1

2010年 12月 17日 15:38

Francky5591
投稿数: 12396
Grrr! Bienvenidos a Kalmar!
Trabajamos también en China hace 4 años!

2010年 12月 17日 15:40

casper tavernello
投稿数: 5057
Hehe... what the heck
Why did I do that?
Anyway, corrected.

2010年 12月 17日 15:42

Francky5591
投稿数: 12396
We were not less than 3 admins (Pia, you and me)on one poor little text!

2010年 12月 17日 15:44

casper tavernello
投稿数: 5057
Aaaah, understood.

2010年 12月 17日 16:51

lilian canale
投稿数: 14972
And...there will be 4 of us since I'll have to add punctuation to this translation.