Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ルーマニア語-イタリア語 - ascultă,eu nu amniciun fitantat,nu ma intereseaza...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ルーマニア語フランス語イタリア語

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
ascultă,eu nu amniciun fitantat,nu ma intereseaza...
テキスト
pompista03様が投稿しました
原稿の言語: ルーマニア語

ascultă, eu nu am niciun fitantat,nu mă interesează ce-ţi spune angelo. tu crezi ce vrei şi faci ce vrei...pupici
翻訳についてのコメント
sms
- Edited with diacritics - Freya
* fitantat (fitanţat)posibil fidanzato - logodnic, prieten, iubit.


タイトル
Ascolta,io non ho nessun problema, non mi interessa
翻訳
イタリア語

Vesna様が翻訳しました
翻訳の言語: イタリア語

Ascolta, io non ho nessun problema, non mi interessa quello che ti dice Angelo tu credi quello che vuoi e fai quello che vuoi.. bacini
最終承認・編集者 Xini - 2007年 8月 14日 08:43