ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - ポルトガル語-カタロニア語 - "adoro-te acima de tudo...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
思考 - 愛 / 友情
タイトル
"adoro-te acima de tudo...
テキスト
VLas
様が投稿しました
原稿の言語: ポルトガル語
"adoro-te acima de tudo...
tenho é pena que as coisas nao resultem"
翻訳についてのコメント
precisava desta frase traduzida para catalão por favor..:)
タイトル
"T'adoro per damunt de tot...
翻訳
カタロニア語
Lila F.
様が翻訳しました
翻訳の言語: カタロニア語
"T'adoro per damunt de tot...
Em sap greu que les coses no surtin bé"
最終承認・編集者
Lila F.
- 2007年 8月 22日 15:35