ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - 英語 -ラテン語 - If you only knew
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
愛 / 友情
タイトル
If you only knew
テキスト
faldran
様が投稿しました
原稿の言語: 英語
If you only knew what makes me act the way I do
If you only knew what I think about every single second of my life
If you only knew you would understand
I love you, love you with all my heart
タイトル
Si modo scias quid me faciat ut agam hoc modo
翻訳
ラテン語
charisgre
様が翻訳しました
翻訳の言語: ラテン語
Si modo scias quid me faciat ut agam hoc modo
Si modo scias quid credam de omni momento in mea vita
Si modo scias, intellegas
Te amo, corde meo te amo
最終承認・編集者
Porfyhr
- 2007年 9月 14日 08:00