Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - ブラジルのポルトガル語 - Entendi... Mas o que eu mais quero agora, é...

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ブラジルのポルトガル語

カテゴリ 思考 - 日常生活

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Entendi... Mas o que eu mais quero agora, é...
翻訳してほしいドキュメント
Prixz様が投稿しました
原稿の言語: ブラジルのポルトガル語

Entendi... Mas o que eu mais quero agora é cativar o coração de um certo japonês metido!!

Como faz??

Um beijo no seu sorriso!
goncinが最後に編集しました - 2007年 11月 1日 15:33





最新記事

投稿者
投稿1

2007年 11月 1日 15:30

casper tavernello
投稿数: 5057
Japonêis???

2007年 11月 1日 15:34

goncin
投稿数: 3706
Quando o purtuguêis não é bom, quem dirá o japonêis... Corrigido.

2007年 11月 1日 17:12

casper tavernello
投稿数: 5057
... apesar de ter sido proposital.
Mas poderia ter confundido o tradutor.

2007年 11月 1日 19:50

Prixz
投稿数: 9
Desculpe... Digitei com pressa

¬¬