Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Deutsch-Albanisch - Bitt denke nicht das ich den Termin für das...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: DeutschEnglischAlbanisch

Kategorie Brief / Email - Liebe / Freundschaft

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
Bitt denke nicht das ich den Termin für das...
Text
Übermittelt von Claudi
Herkunftssprache: Deutsch

Bitte denke nicht das ich den Termin für Tobias` OP mit Absicht auf den 3. Januar gelegt habe,der Arzt hatte keinen anderen Termin frei!!!
Du weisst wie sehr ich mir wünsche bei Dir zu sein, aber was soll ich tun?
Bemerkungen zur Übersetzung
am liebsten wäre mir eine Übersetzung direkt auf Albanisch.
VIELEN DANK!!!

Titel
Te lutem, mos mendo se me qellim e kam...
Übersetzung
Albanisch

Übersetzt von shoqja
Zielsprache: Albanisch

Te lutem, mos mendo se me qellim e kam nderruar terminin per Tobias' OP per 3 janar, mjeku nuk pati asnje termin tjeter te lire!!!
Ti e di sa shume deshire kam te jem prane Teje, por cka te bej?
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von nga une - 10 Februar 2008 20:42