Prevod - Nemacki-Albanski - Bitt denke nicht das ich den Termin für das...Trenutni status Prevod
Kategorija Pismo / E-mail - Ljubav / Prijateljstvo Ovaj prevod zahteva "Samo značenje". | Bitt denke nicht das ich den Termin für das... | | Izvorni jezik: Nemacki
Bitte denke nicht das ich den Termin für Tobias` OP mit Absicht auf den 3. Januar gelegt habe,der Arzt hatte keinen anderen Termin frei!!! Du weisst wie sehr ich mir wünsche bei Dir zu sein, aber was soll ich tun? | | am liebsten wäre mir eine Übersetzung direkt auf Albanisch. VIELEN DANK!!! |
|
| Te lutem, mos mendo se me qellim e kam... | | Željeni jezik: Albanski
Te lutem, mos mendo se me qellim e kam nderruar terminin per Tobias' OP per 3 janar, mjeku nuk pati asnje termin tjeter te lire!!! Ti e di sa shume deshire kam te jem prane Teje, por cka te bej? |
|
Poslednja provera i obrada od nga une - 10 Februar 2008 20:42
|