Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Alemán-Albanés - Bitt denke nicht das ich den Termin für das...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: AlemánInglésAlbanés

Categoría Carta / Email - Amore / Amistad

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Bitt denke nicht das ich den Termin für das...
Texto
Propuesto por Claudi
Idioma de origen: Alemán

Bitte denke nicht das ich den Termin für Tobias` OP mit Absicht auf den 3. Januar gelegt habe,der Arzt hatte keinen anderen Termin frei!!!
Du weisst wie sehr ich mir wünsche bei Dir zu sein, aber was soll ich tun?
Nota acerca de la traducción
am liebsten wäre mir eine Übersetzung direkt auf Albanisch.
VIELEN DANK!!!

Título
Te lutem, mos mendo se me qellim e kam...
Traducción
Albanés

Traducido por shoqja
Idioma de destino: Albanés

Te lutem, mos mendo se me qellim e kam nderruar terminin per Tobias' OP per 3 janar, mjeku nuk pati asnje termin tjeter te lire!!!
Ti e di sa shume deshire kam te jem prane Teje, por cka te bej?
Última validación o corrección por nga une - 10 Febrero 2008 20:42