Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - آلمانی-آلبانیایی - Bitt denke nicht das ich den Termin für das...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: آلمانیانگلیسیآلبانیایی

طبقه نامه / ایمیل - عشق / دوستی

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Bitt denke nicht das ich den Termin für das...
متن
Claudi پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: آلمانی

Bitte denke nicht das ich den Termin für Tobias` OP mit Absicht auf den 3. Januar gelegt habe,der Arzt hatte keinen anderen Termin frei!!!
Du weisst wie sehr ich mir wünsche bei Dir zu sein, aber was soll ich tun?
ملاحظاتی درباره ترجمه
am liebsten wäre mir eine Übersetzung direkt auf Albanisch.
VIELEN DANK!!!

عنوان
Te lutem, mos mendo se me qellim e kam...
ترجمه
آلبانیایی

shoqja ترجمه شده توسط
زبان مقصد: آلبانیایی

Te lutem, mos mendo se me qellim e kam nderruar terminin per Tobias' OP per 3 janar, mjeku nuk pati asnje termin tjeter te lire!!!
Ti e di sa shume deshire kam te jem prane Teje, por cka te bej?
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط nga une - 10 فوریه 2008 20:42