Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Englisch-Französisch - I'm flattered that you think I speak Mandarin so...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: EnglischFranzösischChinesisch vereinfacht

Kategorie Chat

Titel
I'm flattered that you think I speak Mandarin so...
Text
Übermittelt von gamine
Herkunftssprache: Englisch

I'm flattered that you think I speak Mandarin so well. Most of the Chinese that I speak today I learned while I was travelling in China about a month ago.

I enjoyed my trip to China very much, and I found the people there to be friendly and inviting.

I'd be happy to stay in contact with you. Keep in touch.
Bemerkungen zur Übersetzung
For conversational use.

Titel
Honoré que vous pensiez que je parle si bien le Mandarin...
Übersetzung
Französisch

Übersetzt von gamine
Zielsprache: Französisch

Je suis honoré que vous pensiez que je parle si bien le Mandarin. Une grande partie du chinois que je parle aujourd'hui, je l'ai apprise en voyageant en Chine il y a un mois environ.
J'ai beaucoup apprécié mon voyage en Chine et j'ai trouvé les gens là-bas amicaux et accueillants.
Je serais heureux de rester en contact avec vous. Répondez-moi.
Bemerkungen zur Übersetzung
"je suis honorée"- "Je serai heureuse" .
Trouvé le texte un peu difficile. Je compte sur les experts pour m'éclairer. Merci.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Botica - 10 Juni 2008 08:02





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

10 Juni 2008 15:13

gamine
Anzahl der Beiträge: 4611
Bonjour Botica. Merci pour les petits corrections. Surtout "je l'ai apprise"". J'ai honte.
Et AUSSI "Repondez-moi".