Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Brasilianisches Portugiesisch-Englisch - As pessoas devem fazer o melhor que podem quando...
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Titel
As pessoas devem fazer o melhor que podem quando...
Text
Übermittelt von
dani_cararo
Herkunftssprache: Brasilianisches Portugiesisch
As pessoas devem fazer o melhor que podem quando assumem um compromisso. Se alguém se disponibiliza a ajudar, o mÃnimo que pode ser feito é cumprir a promessa da melhor forma possÃvel, não de qualquer jeito.
Titel
People shoud do their best
Übersetzung
Englisch
Übersetzt von
lilian canale
Zielsprache: Englisch
People should do their best when taking on a commitment. When someone volunteers to help, the promise should be kept, at least, in the best possible way, not in any way.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
Francky5591
- 12 Juni 2008 18:24