Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Portuguais brésilien-Anglais - As pessoas devem fazer o melhor que podem quando...
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Titre
As pessoas devem fazer o melhor que podem quando...
Texte
Proposé par
dani_cararo
Langue de départ: Portuguais brésilien
As pessoas devem fazer o melhor que podem quando assumem um compromisso. Se alguém se disponibiliza a ajudar, o mÃnimo que pode ser feito é cumprir a promessa da melhor forma possÃvel, não de qualquer jeito.
Titre
People shoud do their best
Traduction
Anglais
Traduit par
lilian canale
Langue d'arrivée: Anglais
People should do their best when taking on a commitment. When someone volunteers to help, the promise should be kept, at least, in the best possible way, not in any way.
Dernière édition ou validation par
Francky5591
- 12 Juin 2008 18:24