Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Deutsch-Dänisch - von 1961 bis 1989 war die stadt durch die mauer...
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
von 1961 bis 1989 war die stadt durch die mauer...
Text
Übermittelt von
hungen
Herkunftssprache: Deutsch
von 1961 bis 1989 war die stadt durch die mauer getrennt in osterberlin und westberlin am 9. November 1989 fiel die mauer. jetzt ist berlin wieder eine grosse stadt
Bemerkungen zur Übersetzung
den skal helst være oversat idag
Titel
Fra 1961 til 1989 var byen delt af muren
Übersetzung
Dänisch
Übersetzt von
Minny
Zielsprache: Dänisch
Fra 1961 til 1989 var byen delt i Østberlin og Vestberlin af muren. Den 9. november 1989 faldt muren. Nu er Berlin igen en stor by.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
Anita_Luciano
- 23 September 2008 02:36